Senigallia: il 26.12 Sonics in “Meraviglia”

Per le festività natalizie, il 26 dicembre alle ore ore 17, il Teatro La Fenice di Senigallia propone 80 minuti di acrobazie aeree mozzafiato con lo spettacolo Meraviglia dei Sonics, compagnia di acrobati tutta italiana protagonista, negli anni, di eventi magici nel mondo intero.
Adrenalina e stupore sono gli ingredienti di questa favola moderna, che condurrà lo spettatore negli spazi surreali della fantasia: luoghi animati da animali e fiori anomali, in cui una carezza si trasforma in una straordinaria storia d’amore sospesa in aria.

INFO & PRENOTAZIONI
335 1776042 (dal lun al ven, ore 9 > 13) – e-mail: info@fenicesenigallia.it

GUARDA IL PROMO

ALCUNE FOTO

[nggallery id=57]

LA SCHEDA DELLO SPETTACOLO

Acrobazie aeree mozzafiato e macchine sceniche imponenti creano un insieme di immagini intrecciate, di sogni vissuti dentro a un altro sogno più grande: Meraviglia è la storia di come ognuno di noi, per affrontare il quotidiano, spesso si affidi a pozioni magiche o a falsi santi, dimenticando che l’unico vero “elisir” della vita è dentro di noi, nelle nostre emozioni, nella capacità di stupirsi per le cose semplici.
“Se solo imparassimo a scollegarci dalla realtà…” ognuno di noi avrebbe dentro di sé il suo “Pianeta Meraviglia”, il luogo in cui contenere l’emozione non convenzionale, il luogo in cui rifugiarsi quando quello che ci sta intorno sbiadisce i contorni del nostro essere.

Meraviglia è uno dei grandi spettacoli a cui ha dato vita la creatività visionaria ed onirica di Alessandro Pietrolini fondatore insieme ad Ileana Prudente dei Sonics, una compagnia di acrobati tutta italiana protagonista negli anni di eventi magici nelle più belle città e località italiane, europee e del mondo, da Miami a Mumbai, da Frankfurt a Dubai passando per Patrasso, Beirut e Kiev.
Nati nel 2001, negli anni la compagnia ha collezionato importanti traguardi, arrivando ad esibirsi in grandi eventi mediatici come la Cerimonia di Chiusura dei XX Giochi Olimpici di Torino (2006) e la Cerimonia di Inaugurazione dello Stadio di Kiev (Ucraina) per gli Europei di Calcio 2012.
I Sonics riempiono i teatri, i cieli e le piazze con i loro leggeri acrobati, le imponenti attrezzature e tutta la multiforme e geniale fantasia del nouveau cirque, dando vita ogni volta ad eventi unici e irripetibili che lasciano a bocca aperta.
Al termine non resterà che domandarsi se è stato reale o frutto di un sogno.

Creato e diretto da Alessandro Pietrolini – Produzione e distribuzione Fanzia Verlicchi per Equipe Eventi sas / Sonics srl – Coreografie aeree e costumi Ileana Prudente – Disegno luci Niki Casalboni e Alessandro Pietrolini

Per maggiori informazioni sui Sonics
www.sonics.it
www.facebook.com/ACROBATISONICS

Il calendario completo della Stagione di Senigallia
http://www.comune.senigallia.an.it/senigallia/Senigallia/eventi/30373.htmlThe 26th of december at 5,00 p.m., the Theatre of Senigallia “La Fenice” will host an 80 minutes show of amazing acrobatics, Meraviglia, performed by the Sonics, an italian company of acrobats which has been the protagonist of magic events all over the world.

The main elements of this modern tale are adrenaline and amazement, leading the viewer  in  dreamlike words: places where curios animals and flowers are living and where a caress becomes a wonderful  overhead love story.

INFO:

335 1776042 (from mon to fri, h 9 > 13) – e-mail: info@fenicesenigallia.it

WATCH THE PROMO


ABOUT THE SHOW

Breathtaking acrobatics and  impressive machines on the scene will create a group of images, dreams lived in a bigger dream: Meraviglia is the story of how we face the daily life with magic potions or false saints, forgetting that the true elixir of life is inside us, hiding between our emotions, our amazement in front of the easiest things of life.
“If only we’d learn how to disconnect ourselves from reality…” the all of us would have its own “Pianeta Meraviglia” (Wonder Planet), a place where to keep the unconventional emotions, a place where to take refuge in when what surrounds us is fading the outline of our being.
Meraviglia is one of the shows born by the creativity of Alessandro Pietrolini, co-founder with Ileana Prudente of the group Sonics, an italian company of acrobats. During the years they were the protagonists of wonderful events in the most beautiful cities of Italy, Europe and of the entire world, as Miami and Mumbai, Frankfurt or Dubai, Patras, Beirut and Kiev.
Made up in 2001, the company has already reached significant goals, performing at important media events as the Olympic Closing Ceremony of the 20th Olympic Games in Turin (2006) and the Inauguration Ceremony of the Kiev Stadium (Ukraine) in occasion of the 2012 UEFA European Football Championship.
Sonics always fill up theatres, skies and squares with their acrobats, with imposing equipment and with the creativity and imagination of the contemporary circus, creating from time to time unique and breathtaking shows. 
At the end, you’ll just ask yourself “Am I dreaming?”, nothing else.

Created and directed by Alessandro Pietrolini – Production and distribution Fanzia Verlicchi for Equipe Eventi sas / Sonics srl – Air choreographies and costumes Ileana Prudente – Light design Niki Casalboni and Alessandro Pietrolini

SOME PICTURES

[nggallery id=57]

Created and directed by Alessandro Pietrolini – Production and distribution Fanzia Verlicchi for Equipe Eventi sas / Sonics srl – Choreography and costumes Ileana Prudente – light design Niki Casalboni and Alessandro Pietrolini

More info about Sonics

www.sonics.it

www.facebook.com/ACROBATISONICS

The season of Senigallia Theatre

http://www.comune.senigallia.an.it/senigallia/Senigallia/eventi/30373.html

Danza al Museo 2012

Spettacoli ed azioni artistiche nei musei della provincia di Ancona.

Le suggestive sale museali e le gallerie d’arte del territorio della provincia di Ancona saranno fonte d’ispirazione e forniranno la giusta ambientazione a momenti performativi e di danza creati da giovani artisti e coreografi che, esplorando il rapporto tra il movimento e lo spazio, realizzeranno spettacoli site specific in luoghi affascinanti ma non convenzionalmente deputati allo spettacolo.

La rassegna coinvolge la compagnia Mara Cassiani, la danzatrice e coreografa Claudia Catarzi, il performer Glen Caçi e le danzatrici Alessia Lovreglio e Lara Russo, due giovani talenti selezionati nelle passate edizioni del programma di ricerca e perfezionamento IFA.

Inserendo performance in contesti particolari e inusuali, Danza al Museo vuole mettere in relazione tra loro differenti settori della cultura, rinnovandone i formati e le modalità di fruizione, al fine di suscitare l’interesse di più ampie fasce di pubblico e avvicinare nuove tipologie di visitatori/spettatori alle arti performative contemporanee e al nostro ricco patrimonio museale.

PROGRAMMA

25 novembre 2012 | ore 17.00
LORETO – Museo Storico Aeronautico
Le Specifike
A L L_ U_ M I N /mean – io


2 dicembre 2012 | ore 17.00
ARCEVIA – Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea “Ruggeri, Mannucci, D’Arcevia
Glen Çaçi
Hospice


9 dicembre 2012 | ore 17:00
San Marcello – Museo del Telefono
Mara Cassiani
L’uomo perfetto


16 dicembre 2012 | ore 17:00
Serra De’ Conti – Museo delle Arti Monastiche “Le Stanze del Tempo Sospeso”
Claudia Catarzi
IN TEMPO



PREZZI:
Ingresso:  € 5.00 (prenotazione obbligatoria)

Il biglietto comprende anche la visita guidata al museo al termine dello spettacolo.
Per chi fosse interessato è possibile cenare in uno dei ristoranti convenzionati (per info: T 800.43.93.92)

PRENOTAZIONI:
Sistema Museale della Provincia di Ancona
dal lunedi alla domenica dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 18.00.
La prenotazione è obbligatoria e va effettuata entro le ore 13.00 del giorno precedente allo spettacolo

T: 800.43.93.92
museidascoprire@libero.it
www.musan.it

BIGLIETTERIA:
I biglietti potranno essere ritirati il giorno stesso dello spettacolo presso la sede del museo che ospita l’iniziativa

INFO SUGLI SPETTACOLI:
Associazione Inteatro
dal lunedi al venerdi, dalle 9.00 alle 18.00
T: 071.9090007
info@inteatro.it
www.inteatro.it


HAI TRA I 18 E I 35 ANNI?
PER ASSISTERE GRATUITAMENTE AGLI SPETTACOLI,
PARTECIPA ANCHE TU!

Exhibitions and performances in the museums of the Province of Ancona.

The museum of the cities partner of Sistema Museale (organization fro the Province of Ancona) will host a series of dancing performances created by young italian and foreign artists. This charming and beautiful places, usually not used to host this kind of exhibitions, will be the “stage” of the shows included in this original initiative.

THE PROGRAMME

25th of NOVEMBER | at 5.00 p.m.

LORETO – Museo Storico Aeronautico

LE SPECIFIKE

A L L_ U_ M I N /mean – io

2nd of DECEMBER | at 5.00 p.m.

ARCEVIA –Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea “Ruggeri, Mannucci, D’Arcevia”

GLEN ÇAÇI

Hospice

9th of DECEMBER 2012 | at 5.00 p.m.

San Marcello – Museo del Telefono

Mara Cassiani

L’uomo perfetto

16th of DECEMBER 2012 | at 5.00 p.m.

Serra De’ Conti – Museo delle Arti Monastiche “Le Stanze del Tempo Sospeso”

Claudia Catarzi

IN TEMPO

PRICES:

Entry: € 5.00 (reservation required)

The ticket includes a guided tour a guided tour in the museum at the end of the show. | There’s the possibility of dinner in one of our partner restaurant (info: T 800.43.93.92)

RESERVATION:

Sistema Museale della Provincia di Ancona

Monday – Sunday from 9.00 a.m to 1.00 p.m. and from 3.00 p.m. to 6.00 p.m.

The reservation is required and obligatory by 1.00 p.m. of the day before the show.

T: 800.43.93.92

museidascoprire@libero.it

www.musan.it

TICKETS:

You can pick up the tickets the day of the show at the the museum.

INFO:

Sistema Museale della Provincia di Ancona

Monday – Sunday from 9.00 a.m to 1.00 p.m. and from 3.00 p.m. to 6.00 p.m.

T: 800.439392

museidascoprire@libero.it

www.musan.it

or

Associazione Inteatro

Monday – Friday from 9.00 a.m. to 6.00 p.m.

T: 071.9090007

info@inteatro.it

www.inteatro.it

MATTIA TORRE – 456: IL LIBRO

456 di Mattia Torre, nasce come spettacolo teatrale e racconta la storia comica e violenta di una famiglia che, isolata e chiusa, vive in mezzo a una valle oltre la quale sente l’ignoto. Padre, madre e figlio sono ignoranti, diffidenti, nervosi. Si lanciano accuse, rabboccano un sugo di pomodoro lasciato dalla nonna morta anni prima, litigano, pregano, si odiano.

Il gran successo riscosso a teatro, porta lo spettacolo nel piccolo schermo in onda all’interno del programma “The show must go off” condotto da Serena Dandini sotto forma di mini-fiction.

Ora LO SPETTACOLO DIVENTA LIBRO……e verrà presentato Lunedì 3 dicembre 2012 alle ore 19.00, presso il teatro “Piccolo Eliseo Patroni Griffi” di Roma. Durante la presentazione interverranno Massimo De Lorenzo, Cristina Pellegrino, Carlo De Ruggieri e Michele Nani -attori protagonisti della serie TV e dello spettacolo teatrale- Velia Papa e Ninni Bruschetta -produttori- e moderatore della presentazione sarà Massimo Monaci (direttore del teatro Eliseo).

Guarda la tournée »

SCARICA INVITO »

Per informazioni: Ufficio Stampa 0258143214-230-247456 by Mattia Torre, is a theatre play telling about the comic and violent history of a close-minded family living in its own bubble, unaware of what there is outside of the valley where they live. All the family members, father, mother and son are ignorant, distrustful, nervous. They blame on one another, continuing to cook a tomato sauce “inherited” from the grandmother who died several years ago.

Thanks to the success met with the theatre play, the show is now broadcasted as a miniseries on the TV programme “The show must go off” presented by Serena Dandini.

And now, THE SHOW IS A BOOK… the presentation will be on Monday 3rd of December 2012 at 7,00 p.m. at the theatre “Piccolo Eliseo Patroni Griffi” in Rome. During the presentation there will be participants as Massimo De Lorenzo, Cristina Pellegrino, Carlo De Ruggieri and Michele Nani – actors of the tv miniseries and of the play -; furthermore there will be Velia Papa and Ninni Bruschetta – producers – and Massimo Monaci (director of the theatre Eliseo) to moderate over the presentation.

Guarda la tournée »

Download Flyer »

Info: +39 0258143214-230-247

Serra De’ Conti – Danza al Museo #4

16 dicembre 2012 | ore 17:00
Serra De’ Conti – Museo delle Arti Monastiche “Le Stanze del Tempo Sospeso”
Claudia Catarzi
IN TEMPO

Torna al programma

La coreografa darà vita ad una composizione site specific che abiterà lo spazio in una maniera inusuale, ponendo il corpo nella tensione d’ascolto dello spazio presente, alla ricerca di un dialogo tra la danza e il museo che la ospita.
Claudia Catarzi ha lavorato con l’Ensemble di Micha Van Hoecke, con Dorky Park di Constanza Macras e nel 2006 è invitata con Giacomo Sacenti al Festival Internazionale per Giovani Coreografi a Caracas, Venezuela. Attualmente lavora con Company Blu e Aldes di Roberto Castello con cui ha danzato nel programma televisivo Vieni via con me.

crediti:
coreografia Claudia Catarzi
interprete Claudia Catarzi
tecnica Leonardo Bucalossi

Museo delle Arti Monastiche “Le Stanze del Tempo Sospeso”
Palazzo Comunale, via Marconi 6
60030 Serra de’ Conti (AN)

Il Museo di Serra de’ Conti è dedicato al Monastero di clausura di S. Maria Maddalena, che, dal 1586, ha la sua sede a pochi passi dal palazzo oggi sede del museo. Si tratta di un museo singolare sia per la tipologia della documentazione esposta che per il carattere interattivo dell’esposizione, di recente allestimento.
Particolarmente coinvolgente è il percorso teatrale audioguidato che, conducendo il visitatore per il museo, gli consente di compiere una visita immaginaria e suggestiva all’interno del monastero nei secoli passati.

16th of December 2012 | at 5:00 p.m.

Serra De’ Conti – Museo delle Arti Monastiche “Le Stanze del Tempo Sospeso”


Claudia Catarzi

IN TEMPO

Back to the programme

Looking for a dialogue between the dance and the museum itself, the show will be a site specific exhibition using the body and the space in a really unusual way.
Claudia Catarzi is a choreographer who worked with Giacomo Sacenti at the International Festival fo Young Choreographers in Caracas, Venezuela. Nowadays she’s working with Company Blu and Aldes by Roberto Castello, his partner for the tv programme Vieni via con me.

Credits:


choreographer Claudia Catarzi

interpreter Claudia Catarzi

technics Leonardo Bucalossi

Museo delle Arti Monastiche “Le Stanze del Tempo Sospeso”


Palazzo Comunale, via Marconi 6
60030 Serra de’ Conti (AN)

The Museo di Serra de’ Conti is dedicated to the cloistered Monastery of S.Maria Maddalena, situated a few steps away from the today’s Museum from 1586. It’s a really singular museum, both for the kind of documents showed and for the interactivity of the exposition.
The audio-guided theatrical process head the visitors through the museum and allow them to make a striking and imaginary visits inside the monastery in the past centuries.

San Marcello – Danza al Museo#3

9 dicembre 2012 | ore 17:00
San Marcello – Museo del Telefono
Mara Cassiani
L’uomo perfetto

COSTI
Spettacolo + visita guidata al Museo del Telefono 5 euro
Spettacolo + visita guidata al Museo del Telefono + Aperitivo di Natale 8 euro con prenotazione obbligatoria al Numero Verde 800.439392 entro le 18 di sabato 8 dicembre.

Torna al programma

L’uomo perfetto si ispira e ripropone rielaborandolo l’omonimo cortometraggio del danese Jorgen Leth Det perfekte Menneske e le sue variazioni, elaborate nel 2001 da Leth e Lars Von Triers. In scena un set televisivo; una voce e delle immagini ci descrivono “l’Essere umano perfetto”.
L’uomo perfetto viene osservato nella sua funzionalità e nel suo esistere attraverso uno sguardo sulla commedia dell’umanità e su cosa sia per l’uomo, l’essere umano perfetto.

crediti:
autore Mara Cassiani
regia Mara Cassiani
interpreti Mara Cassiani, Matteo Ramponi, Francesco Vecchi
interprete alla videocamera Alessandra Giampaoli




Museo del Telefono
Palazzo Marcelli, Via Matteotti 24
60030 San Marcello (AN)

Il Museo del Telefono, unico nel suo genere, raccoglie e documenta l’evoluzione storica della telefonia dai primi esemplari di Antonio Meucci (1808 – 1889) ai più recenti apparecchi.
La collezione è ospitata nel piano nobile di Palazzo Marcelli ed è costituita da più di 200 pezzi d’epoca e di modernariato che ripercorrono la storia e lo sviluppo della telefonia.

9th of December 2012 | at 5.00 p.m.

San Marcello – Museo del Telefono

Mara Cassiani


L’uomo perfetto

Back to the programme

“L’uomo perfetto” took inspiration by the short film Det perfekte Menneske by the dane Jorgen Leth. This reworking consists in a scene on a tv set while a voice and some pictures describe us the perfect human being.
The perfect man is analysed in his life through an eye on the human comedy and on what is for the mankind, the perfect human being.

Credits:


author Mara Cassiani

direction Mara Cassiani


with Mara Cassiani, Matteo Ramponi, Francesco Vecchi


camera interpreter Alessandra Giampaoli

Museo del Telefono


Palazzo Marcelli, Via Matteotti 24
60030 San Marcello (AN)

The Museo del Telefono (Museum of the Telephone) is a unique collection of the historical evolution of the telephones, from Antonio Meucci (1808 – 1889) to modern telephones. Palazzo Marcelli is now hosting the collection, made by more then 200 period and modern pieces.

UNESCO DESS 2012: Pic Nic nell’orto

Nell’ambito della Settimana UNESCO di Educazione allo Sviluppo Sostenibile, quest’anno dedicata ai temi deIl’Alimentazione, Inteatro presenta “7 Forchette x 7 Coltelli – Pic Nic nell’orto”, spettacolo per educare anche i più piccoli ad un rapporto più consapevole con gli alimenti che compongono la dieta quotidiana, attraverso un approccio creativo.

Lo spettacolo andrà in scena mercoledì 21 Novembre a Marzocca (Senigallia), presso il Centro Sociale Adriatico, per gli alunni della Scuola Primaria Don Milani (Istituto Comprensivo Senigallia Sud) e venerdì 23 Novembre a Camerata Picena, presso la Palestra, per gli alunni della Scuola Primaria Leopardi (Istituto Comprensivo Matteo Ricci), grazie alla collaborazione con gli insegnanti e i dirigenti scolastici dei due istituti che hanno aderito con entusiasmo al progetto.

7 Forchette x 7 Coltelli – Pic Nic nell’orto narra l’incontro di due personaggi a metà tra fumetto e realtà che, giocando con oggetti ed elementi scenici inaspettati, portano in scena due differenti approcci al cibo, per sensibilizzare i bambini attorno al concetto che una alimentazione sana, sia per noi stessi che per il pianeta Terra su cui viviamo, non significa soltanto il giusto apporto energetico ma, oggi più che mai, che tipo di alimento ingeriamo, da dove provengono gli ingredienti, se sono o meno di stagione.
Allo spettacolo seguirà un laboratorio per approfondire attraverso il gioco le tematiche affrontate dai personaggi, mettendo alla prova le proprie conoscenze ed acquisendone di nuove.

Le due giornate di Marzocca e Senigallia sono organizzate da Inteatro CEA, Centro di Educazione Ambientale della rete INFEA Marche, nell’ambito della Settimana di Educazione allo Sviluppo Sostenibile promossa dall’UNESCO, quest’anno intitolata “Madre Terra: Alimentazione, Agricoltura ed Ecosistema“: mostre, giochi, spettacoli, convegni, laboratori, escursioni in tutta Italia per riflettere insieme su salute, modelli equi e sostenibili di produzione e consumo, filiera corta, riduzione degli imballaggi e molto altro.

INFO:
Sullo spettacolo: Inteatro CEA, Villa Nappi

www.inteatro.itcea@inteatro.it  +39.071.9090007

UNESCO DESS 2012:

http://www.unesco.it/cni/index.php/educazione/sviluppo-sostenibile

During the Week organised by UNESCO for the Sustainable Development Education (this year about Nutrition), Inteatro presents “7 Forchette x 7 Coltelli – Pic Nic nell’orto”, a show to help the children, with a creative approach, to understand what they eat every day.

The show will be on stage on Wednesday the 21st of November in Marzocca (Senigallia), at the Centro Sociale Adriatico, for the pupils of the Primary School Don Milani and on Friday the 23rd of November at Camerata Picena, in the Gymnasium, for the pupils of the Primary School Leopardi, thanks to the collaboration with the teachers and the school directors of the two schools taking part at the project.

During the performance there will be two characters, between cartoon and reality, playing with surprising stage objects and elements; the goal is to show different approaches to the food to make children aware of the concept that an healthy nourishment. An healthy diet is not only the right calories intake, but it’s also about every single thing we eat, wondering if it is a GMO product, if it is a seasonal and a from farm to fork food. After the performance there will be a workshop aiming to improve, through games, the main topics of the show.

The two days in Marzocca and Senigallia are organized by Inteatro CEA Centre of Environment Education part of INFEA Marche, during the Week of Sustainable Development Education promoted by UNESCO, named this year “Madre Terra: Alimentazione, Agricoltura ed Ecosistema” (Mother Earth: Nourishment, Agricolture and Ecosystem): exhibitions, games, shows, meetings, workshops in the whole Italy to think together about healthy, equal models of production and consumption, reduction of the packaging, etc.

INFO:

About the show – Inteatro CEA, Villa Nappi

www.inteatro.itcea@inteatro.it  +39.071.9090007

About DESS week 2012

http://www.unesco.it/cni/index.php/educazione/sviluppo-sostenibile

ALL_U_MIN/mean – io

25 novembre | ore 17.00
LORETO – Museo Storico Aeronautico
LE SPECIFIKE
A L L_ U_ M I N /mean – io

Torna al programma

Ricostruzione poetica del reale, transitorietà, precarietà, trasformazione di relazioni “liquide”, All-u-min/mean-io è una performance incentrata sull’alternanza tra presenza e assenza.
In un processo compositivo in tempo reale, le danzatrici interagiscono con le potenzialità fisiche delle lastre attraverso una danza che è al tempo stesso fusione e distacco tra essere umano ed artificiale.
Il progetto All-u-min/mean-io nasce dallo studio FM Silence, ideato nell’ambito del  programma di perfezionamento IFA Inteatro Festival Academy 2012 durante il quale Alessia Lovreglio e Lara Russo hanno iniziato la loro collaborazione artistica.

crediti:
coreografia e danza Alessia Lovreglio, Lara Russo
assistente artistico Nicoletta Scilimati
musicista Giorgio Distante
con il sostegno di Inteatro Residenze
partecipante al Premio GD’A Puglia 2012

Museo Storico Aeronautico
Palazzo Comunale – Corso Boccalini, 36/38
60026 Loreto (AN)

Il Museo Storico Aeronautico è una raccolta unica nel suo genere in Italia, che può vantare la presenza di centinaia di divise militari dell’Aeronautica, di tutti i gradi, tutte autentiche e complete, frutto di donazioni.
Si tratta di pezzi originali ed in alcuni casi unici.
La creazione del Museo è stata fortemente voluta da alcuni Soci dell’Associazione Arma Aeronautica di Loreto e dall’Amministrazione Comunale che ha messo a disposizione i locali.25th of November | at 5.00 p.m.
LORETO – Museo Storico Aeronautico
LE SPECIFIKE
A L L_ U_ M I N /mean – io

Back to the programme

All_u_min / mean – io is a performance focused on the alternance of the presence and the absence.
A real-time composition, where the dancers interact with the creative capability of sheets through a dance representing fusion and detachment between human being and artificiality.
This project was born from the FM Silence study, started within the improvement programme IFA (Inteatro Festival Academy 2012); in this period began the artistic collaboration between Alessia Lovreglio and Lara Russo.

Credits:


Choreograph and dancing Alessia Lovreglio, Lara Russo

Artistic assistant Nicoletta Scilimati


Music by Giorgio Distante


Supported by Inteatro Residenze

Participation at Premio GD’A Puglia 2012

 

Museo Artistico Aeronautico

Municipal Building – Corso Boccalini 36/38
, 60026 Loreto (AN)
The Museo Storico Aeronautico is a collection in a class by itself in Italy, with a hundreds of militar uniforms of the Aeronautics of all rankings; all of them are a donation, so they’re totally authentic, full-equipped and some of them are also unique. 
The Museum was created thanks to some partners of the Associazione Arma Aeronautica (Aeronautis Army Association) of Loreto and to the City Amministration which provided the locals.

 

Hospice

2 dicembre | ore 17.00
ARCEVIA – Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea “Ruggeri, Mannucci, D’Arcevia”
GLEN ÇAÇI
Hospice

Torna al programma

In scena due stanze e una finestra dove scorrono pensieri e ricordi che accompagnano l’attesa.
La fissità dello spazio accoglie l’avanzare della malattia.
Cosa fare quando non puoi scegliere? Quali sono le ultime cose che vorresti fare? Come ti poni di fronte a una scelta obbligata? Ti rassegni al destino? Combatti per vivere? Come vorresti morire? Esiste un modo “migliore” per morire? Esiste un posto “migliore” per morire?
Due persone che non si conoscono condividono gli ultimi momenti della loro vita in un luogo di ultima frontiera.  L’Hospice, appunto, luogo ultimo per gente che non può scegliere.
Il progetto Hospie nasce dalla necessità di concretizzare in un linguaggio scenico alcuni degli aspetti della condizione dell’uomo nella malattia terminale.

crediti:
autore Glen Çaçi
con Glen Çaçi, Silvia Mai
video e suoni Glen Çaçi
disegno luci e assistente alla drammaturgia Andrea Saggiomo
con il sostegno di Inteatro Residenze
un ringraziamento particolare al Comune di San Ginesio

 

Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea “Ruggeri, Mannucci, D’Arcevia”
Centro Culturale S. Francesco, Corso Mazzini 64
60011 Arcevia (AN)

La galleria è collocata nel primo piano del Centro Culturale San Francesco. L’esposizione si apre con quattro bronzi e un gesso di Quirino Ruggeri e prosegue con le sculture di Edgardo Mannucci, capaci di rappresentare le varie tappe del suo iter espressivo, dagli inizi figurativi agli approdi informali, con le eleganti spirali guizzanti nello spazio. Di Bruno d’Arcevia sono esposti dipinti ad olio, ceramiche, grafiche, disegni che ripercorrono le tappe della sua evoluzione artistica, dagli inizi neomanieristi agli approdi revivalisti.

2nd of December | at 5.00 p.m.

ARCEVIA – Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea “Ruggeri, Mannucci, D’Arcevia”


GLEN ÇAÇI


Hospice

Back to the programme

Two rooms. A window. This is the scene, within thoughts, memories and waiting.
The immobility highlights the ongoing of the desease.
What can you do when you have no choice? Which are the last things you’d like to do? How to face the inevitable? Do you give up? Or do you fight for your life? How do you want to die? There’s a “better” way to die? There’s a “better” place where to die?
Two strangers to share their last moments in a Hospice, the place where you have no more choice.
The “Hospice” is a project representing, through theatre, some faces of the condition of men with a terminal desease.

Credits:


author Glen Çaçi

with Glen Çaçi, Silvia Mai

videos and music by Glen Çaçi

lights design and drama assistant Andrea Saggiomo

supported by Inteatro Residenze

a special thanks to Comune di San Ginesio

Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea “Ruggeri, Mannucci, D’Arcevia”

Centro Culturale S. Francesco (Cultural Center S.Francesco), Corso Mazzini 64
60011 Arcevia (AN)
The gallery is at the first floor of the Cultural Center S.Francesco. The exposition is open by four bronzes and a plaster cast by Quirino Ruggeri following with sculptures by Edgardo Mannucci, representing his expressive process, from the beginning till the last elegant leaping spirals. There are also some oil paintings, potteries, graphics, drawings of the artistic evolution of Bruno d’Arcevia.

Danza al Museo 2011

Spettacoli ed azioni artistiche nei musei della provincia di Ancona.

Le suggestive sale e le opere dei principali spazi museali, situati nei Comuni soci del Sistema Museale della Provincia di Ancona, saranno d’ispirazione e forniranno la giusta ambientazione a momenti performativi e di danza creati da giovani artisti italiani e stranieri. Un’iniziativa originale che vuole esplorare il rapporto tra il movimento e lo spazio, attraverso la realizzazione di spettacoli in luoghi affascinanti ma non convenzionalmente deputati allo spettacolo.

PROGRAMMA

20 novembre 2011
FABRIANO – Museo della Carta e della Filigrana
Elena Kofinà | Daniele Catalli
ISTRUZIONI PER L’USO


27 novembre 2011
SASSOFERRATO – Museo delle Arti e delle Tradizioni Popolari
Sentimental Noize
PROVE DI MORTALITÀ


4 dicembre 2011
OSIMO – Museo Civico
La Reial Companyia
EL GUIA


11 dicembre 2011
OSTRA VETERE – Museo Civico-Parrocchiale “Maria Crocifissa Satellico”
Beatrice Baruffini
FRAME. MONTAGGIO FISSATO A UN CORPO 
Primo studio
18 dicembre 2011
ARCEVIA – Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea “Ruggeri, Mannucci, D’Arcevia”
ALDES | Claudia Catarzi
INTITOLATO QUI E ORA


15 gennaio 2012
NUMANA – Antiquarium Statale
Sentimental Noize
PROVE DI MORTALITÀ 

PREZZI:
Ingresso:  € 5.00 (prenotazione obbligatoria)

Il biglietto comprende anche la visita guidata al museo al termine dello spettacolo |Per chi fosse interessato è possibile cenare in uno dei ristoranti convenzionati (per info: T 800.43.93.92)

PRENOTAZIONI:
Sistema Museale della Provincia di Ancona
dal lunedi alla domenica dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 18.00
La prenotazione è obbligatoria e va effettuata entro le ore 13.00 del giorno precedente allo spettacolo

T: 800.43.93.92
museidascoprire@libero.it
www.musan.it

BIGLIETTERIA:
I biglietti potranno essere ritirati il giorno stesso dello spettacolo presso la sede del museo che ospita l’iniziativa

INFO:
Sistema Museale della Provincia di Ancona
dal lunedi alla domenica dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 18.00
T: 800.439392
museidascoprire@libero.it
www.musan.it

oppure

Associazione Inteatro
dal lunedi al venerdi, dalle 9.00 alle 18.00
T: 071.9090007
info@inteatro.it
www.inteatro.itExhibitions and performances in the museums of the Province of Ancona.

Exhibitions and performances in the museums of  the Province of Ancona.

The museum of the cities partner of Sistema Museale (organization fro the Province of Ancona) will host a series of dancing performances created by young italian and foreign artists. This charming and beautiful places, usually not used to host this kind of exhibitions, will be the “stage” of the shows included in this original initiative.

Programme Danza al Museo 2011

20th of November 2011 – at 5.00 p.m.

FABRIANO – Museo della Carta e della Filigrana

ISTRUZIONI PER L’USO

Elena Kofinà | Daniele Catalli

27th of Novembre 2011

SASSOFERRATO – Museo delle Arti e delle Tradizioni Popolari

PROVE DI MORTALITÀ

Sentimental Noize

4th of December 2011

OSIMO – Museo Civico

EL GUIA

La Reial Companyia

11th of December 2011

OSTRA VETERE – Museo Civico-Parrocchiale “Maria Crocifissa Satellico”

FRAME. MONTAGGIO FISSATO A UN CORPO

Primo studio

Beatrice Baruffini

18th of December 2011

ARCEVIA – Galleria d’Arte Moderna e Contemporanea “Ruggeri, Mannucci, D’Arcevia”

INTITOLATO QUI E ORA

ALDES | Claudia Catarzi

15th of January 2012

NUMANA – Antiquarium Statale

PROVE DI MORTALITÀ

Sentimental Noize

PRICES:

Entry: € 5.00 (reservation required)

The ticket includes a guided tour a guided tour in the museum at the end of the show. | There’s the possibility of dinner in one of our partner restaurant (info: T 800.43.93.92)

RESERVATION:

Sistema Museale della Provincia di Ancona

Monday – Sunday from 9.00 a.m to 1.00 p.m. and from 3.00 p.m. to 6.00 p.m.

The reservation is required and obligatory by 1.00 p.m. of the day before the show.

T: 800.43.93.92

museidascoprire@libero.it

www.musan.it

TICKETS:

You can pick up the tickets the day of the show at the the museum.

INFO:

Sistema Museale della Provincia di Ancona

Monday – Sunday from 9.00 a.m to 1.00 p.m. and from 3.00 p.m. to 6.00 p.m.

T: 800.439392

museidascoprire@libero.it

www.musan.it

or

Associazione Inteatro

Monday – Friday from 9.00 a.m. to 6.00 p.m.

T: 071.9090007

info@inteatro.it

www.inteatro.it